#kotos photos
Explore tagged Tumblr posts
voteforkoto · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
A few pages from my zine Lunchmeat !
I am beyond elated to see my zine all stapled and binded together. I loved making this, it was so fun to put this together. Having people buy it is honestly the last goal that I have besides being able to make something and show it, despite how random and unserious it may be named or even look. Learning about all facets of self expression, even the awkward moments or moments of uncertainty. Cheers to anyone who bought one/has looked at this and to the life this zine has beyond its creation.
12 notes · View notes
postcard-from-the-past · 18 days ago
Text
Tumblr media
Malays from Koto Gadang, near Fort de Kock, modern-day Bukittinggi, West Sumatra, Indonesia
Dutch vintage postcard
9 notes · View notes
zangyo · 1 year ago
Note
Tumblr media
this is the stuff koto makes kento to take to work for lunch but she puts him in a little kento suit
Tumblr media
     SOMETIMES THE FOOD KOTO prepared for him made him not want to eat it. Not due to it being unpleasant or her cooking lacking, but because of how much of her time she put in the presentation. That, and of course, because he loved this particular Sanrio character – had since he had been a teen – quietly, secretly, but they were adored all the same. ❝Koto, you make it hard to…want to eat my lunch when you go through all this effort.❞ But he had to. It would be rude to not do so.
1 note · View note
yridenergyridenergy · 4 months ago
Note
do you have pictures of all of kyo's tattoos you could make into a master post?
Judging by how long it took me to reply to this (57 days), I didn't hahah.
While compiling all of it into a sort of encyclopedia of each tattoo would have been possible, I just felt that it was slightly cringe? Sure, it's obviously all skin that he has shown us, but... There's something too uncomfortable about it, until he actually does another full-body photoshoot on his own. I opted for a list instead, and I'll give you links to some posts that show examples:
SCALP
Dum Spiro Spero statue
Chrysanthemum flower(s)
Barbed wire
Flames
Eye fresque (?)
(Nape) Enneagram (nine points, astrology-related)
FACE
Uranus symbol
Handwritten "Vanitas" (?)
Small x at external corner of right eye
NECK
Blended female heads (reminescent of Ochita koto no aru sora cover art)
H.R. Giger art
Handwritten "truth"
"Damned" with skulls
Skull with crown
RIGHT ARM
Noh mask with string
Scribbled-over blue butterfly with the Russian word for "To be born"
White/negative space flames
White flower/leaf
Spider with skull etched on back
Jewelry
Queen crown
Skeletal queen with black censor bars over eyes and mouth "GOD KILL THE QUEEN     MAD STALIN"
Leathery gauntlet patch (?) that quickly covered up the Russian words for:  "Eternal" "Sleep" "Mind" "Freedom" "Happiness" and a blue star
LEFT ARM
Chinese-style dragon
Phoenix
FINGERS
Handwritten "Vice" & "Virtue"
"S A V E"
Christian cross covered by longer black triangle
Skull holes (knuckles)
Norse runes (Mannaz, Laguz, Hagalaz) & upside-down Russian orthodox cross
"God" and "Pain" in Russian
Flame tribal mark (?)
HANDS
Anarchist "A" in circle symbol (right palm)
"The Emperor Is Dead"
Thorny ring
ABDOMEN
Ankh cross (with loop) meaning eternal life, with a Noh mask/face inside it
Inner forearms bound at the wrists, palms facing up with at least one showing a lucky square, a W/M of fortune and a long, straight vertical Life line (re: palmistry, or the characters on the second palm form a word)
Tiger with red flames
Handwritten "triginta duo" (32 in Latin) (?)
Skulls
Yokai with two pairs of eyes
White heron or phoenix
Skull ghoul
Oni mask/head with horn and jewelry
BACK
Eye surrounded by illumination lines near nape
Sanjusangendo Kannon
Black smoke swirls
LEFT LEG
"To live and die with a sense of inferiority is all I know."
Flames, waves, clouds
Large sakura flower (?)
"AXIS"
Swirls
Geisha with burnt left side of the face
Large chrysanthemum flower
White spider web (?)
Skulls
Duplicated Noh masks (art by _suzani on instagram)
RIGHT LEG
Large chrysanthemum flower
Rooster
Negative/black space
Flames, waves, clouds
"LOOP"
Noh mask in a triangle (art by dualflow on intagram)
Honeycomb (?)
Koi fish
FEET
Symbols for Mercury, Sun, Jupiter & Venus (toes)
Handwritten "the reckless love"
Most of Kyo's tattoos were credited to nobuisobe666 (Instagram), while Sezuni did his back tattoo and the anarchist A in his palm.
Unknown tattoos:
Hip area
Ankles
Rest of feet
Some pictures:
Rock And Read 115 - Petit Brabançon
Rock And Read 098 - sukekiyo 1 2 3
Rock And Read 087
MadaraNingen x Milkboy photoshoot
Instagram 1 2 3 4 5
Tour24 Psychonnect screenshots
Tour22 FROM DEPRESSION TO________ 25th Anniversary screenshots
Graphic from Twitter
PHY vol.14
Tattoo Tribal vol.65
The World You Live In gifs
Natalie.mu Petit Brabançon
Barks Petit Brabançon
Don't Forget by Petit Brabançon promotional photo 2 3
sukekiyo Tour24 Tsumetai Chinmoku screenshot
92 notes · View notes
ofhouses · 3 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
1226. Kazuhiko Namba + Kai Workshop /// House in Minamisuna /// Minamisuna, Koto City, Tokyo, Japan /// 1992-93
OfHouses presents: Japanese Fields OfHouses, part XVIII. (Photos: © Hiroyuki Hirai. Source: ‘Jutakutokushu’ 04/1994.) — This project will be published in our upcoming book: ’Japanese Fields | OfHouses.’
81 notes · View notes
croquis-el · 2 months ago
Text
Authentic Japan in Gyakuten Saiban pt. 2
We continue the series of posts about authentic Japanese things in the world of Gyakuten Saiban. Today the focus will be on case 3-5, which takes place high in the mountains at the Hazakura temple.
Tumblr media
真宵ちゃんによれば、《円座》というらしい。
mayoi-chan ni yoreba, “enza” to iurashī.
According to Mayoi-chan, it's called a "Enza."
Tumblr media
……きっと、ここに来なかったら
一生、知らなかっただろうな。
… kitto, koko ni konakattara isshō, shiranakattadarou na.
...If I hadn't come here, I would never have known.
It would seem that Naruhodo was so active in commenting in 2-2, and here he refers to what Mayoi told him. But let's pay attention to the fact that he had never seen such pillows, so he could not know their name. (the theory of familiarity with interior items through relatives).
In fact, this is quite understandable - in Japan, enza were actively used only until the Edo period (1600-1868), and after cotton was brought to the country, they were replaced by "zabuton" pillows.
Tumblr media
This fact can be used to measure how ancient the Ayasato clan is, compared to the Naruhodo clan, even if the tradition of using some no longer common interior items has been preserved.
___________________________________________
Tumblr media
火鉢のまわりに、ワラで編んだ座ぶとんが並んでいる。
hibachi no mawari ni, wara de anda zabuton ga narande iru.
Straw cushions are lined up around the hibachi.
Tumblr media
テレビの時代劇でしか見たことのない光景だ。
terebi no jidaigekide shika mita koto no nai kōkeida.
It's a scene I've only seen in historical dramas on TV.
He continues to call enza "straw zabuton".
Hibachi is a traditional Japanese portable stove for heating and cooking food, traditionally located in the center of the room.
___________________________________________
Tumblr media
きゃあ、カワイイ! お地蔵さんがいっぱいだよ!
kyā, kawaī! Ojizōsan ga ippaida yo!
Oh, so cute! There are lots of Jizo statues!
Tumblr media
ここには、かわりに事務所のコケシ、置いとけばいいでしょ。
koko ni wa, kawari ni jimusho no kokeshi, oi tokeba īdesho.
Why not just put the office Kokeshi doll here instead?
Tumblr media
(sō ieba, ano kokeshi wa doko kara arawareta nda?)
(Now that I think about it, where did that Kokeshi doll come from...?)
Tumblr media
Jizo (地蔵/womb of the earth), as they are called, are made in the image of Jizo Bosatsu, guardian deity of children and travellers.
Jizo also affectionately called “O-Jizo-san” or “O-Jizo-sama”.
Jizo are properly called “Jizo Bosatsu”, originating in ancient India where in Sanskrit they are called Ksitigarbha, which means earth womb. Jizo are often dressed in red bibs and hats as in Japan it is believed that the colour red can help ward off evil.
Tumblr media
Kokeshi (こけし, 小芥子) are simple wooden Japanese dolls with no arms or legs
Although kokeshi dolls are primarily used as children's toys, they are also symbols of hopes for a bountiful harvest, wishes for good fortune and good luck, and great appreciation for craftsmanship and culture.
Mayoi unironically suggests that they steal one of the statues to the office, to which Naruhodō simply ignores, but also ponders another detail - where did the Kakeshi doll in his office come from? It was clearly not his doing. And the person who brought this doll clearly did so with only good intentions - a wish for good luck and an expression of appreciation for craftsmanship. Any suggestions? (Wrong answers only)
___________________________________________
There are several more moments in Case 3-5 related to cultural heritage. And what's even more intriguing is that they are all related to Mei Karma (Franziska von Karma). But, unfortunately, I have a limit on the number of attached photos, so wait for the next part.
41 notes · View notes
fuckyeahbakumatsu · 2 days ago
Note
Hello, this is a bit of a strange question... maybe.... but could I see some pictures of your Hijikata figurine?
His face has always put me off when I see some of the official pictures, and that's why I haven't made any attempts on getting it (somehow), but it looks nice(r) in your pants day photos 🫣
Ooh, an ask from THE koto-wari is an honor! Normally I'd worry about him getting too cocky from getting glamour shots two days in a row, but for you I can definitely make an exception.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
In all seriousness, though, I wouldn't say he's perfect, but I've been very pleased. He sits on my desk shelf where he can supervise me while I do my homework. The sight of Fukuchou helps me be more responsible. I'm very glad I bought him.
It's the old Sega Souji figure you have to be scared of.
Tumblr media Tumblr media
27 notes · View notes
nightingale-prompts · 5 days ago
Text
“average ace attorney game gets 3 backstories per character” factoid is actually just statistical error. average ace attorney game gets 1 backtory per character. Backstory Apollo, who lives in Khura'in & gets over 10,000 backstories, is an outlier and should not have been counted.
Jokes aside instead of complaining that Apollo gets too many backstories I choose to embrace it. I keep adding more backstories, each more wild then the others. He's my little doll and I get to play with him. Each backstory only comes up wherever a case forces the cast to investigate a seemingly unrelated crime.
Musician accused of killing his manager/lover? Apollo used to date him, wrote songs for him (that he stole) and Apollo knows damn well he doesn't like women. And the manager was actually his new songwriter because the guy was a fraud but he was to cowardly to murder someone.
A horse is accused of killing his rider(because if a whale could be on trial so can a horse) Apollo used to do mounted archery competitions in honor of Khura'in tradition and mostly for money to pay for college. Apollo knew the horse through being at the same competitions and knowing fellow riders. The horse was deliberately spooked and Apollo tested it by riding the horse through the obstacle course with no problem and then making an inexperienced rider (Phoenix) do the same with no problems.
Small Japanese restaurant/venue in danger as someone is stalking one of the workers. Apollo is called in as a favor since he used to work there as the most popular worker. But no one knows because it was an all-women staff. The restaurant was well known for making photo books, albums, videos and calendars of their female workers. The owner points to one of the posters and tells them that it's Apollo. He used to crossdress and work there under the table to get by after he became independent. It allows them to investigate the stalker because he was a major fan of Apollo who was actually mistaking the new girl for Apollo's old persona. In the end the ower invites everyone to a few meal and performance and twisted Apollo's arm to put on his old kimono and perform again on the koto.
The possibilities are limitless.
29 notes · View notes
sgtgrunt0331-3 · 4 months ago
Text
Tumblr media
U.S. Marines pause on the road from Hagaru-ri to Koto-ri during their fighting withdrawal from the Chosin Reservoir in December 1950. In the distance, smoke is seen billowing into the sky after Marine F4 Corsairs completed a napalm run on enemy hillside trenches. This epic battle became one of the harshest and most bitterly fought in Marine Corps history.
(Photo courtesy of the Department of Defense)
48 notes · View notes
postcard-from-the-past · 5 months ago
Text
Tumblr media
Malays from Koto Gadang, Sumatra, Indonesia
Dutch vintage postcard
3 notes · View notes
fashionbooksmilano · 10 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Chic Clicks
Exhibition curator Ulrich Lehmann
Hatje Cantz Publ. , Berlin 2002, 150+140 pages, 23,5x30cm, ISBN 3-7757-1135-X
euro 90,00
email if you want to buy [email protected]
Catalogue reads from both directions, with texts in the center of the book, with hundreds of full color photographs by a range of artists including Philip-Lorca diCorcia, Anders Edstrom, Takashi Himma, Richard Prince, Collier Schorr, Cindy Sherman, Larry Sultan, Erwin Wurm, and many others. Published on the occasion of the exhibition held first in Boston from January 23-May 5, 2002, and subsequently at Fotomuseum Winterthur from June 15-August 18, 2002. 
Chic Clicks est la première publication traitant du conflit entre la revendication artistique et la réalité commerciale dans la photographie de mode. 40 photographes de renom présentent des travaux libres et inédits ainsi que des commandes publiées dans des magazines de mode ; cinq essais traitent de la photographie de mode dans sa signification culturelle et sociale.
Chic Clicks présente à la fois des clichés privés et expérimentaux de photographes qui se sont fait un nom avec des photos de mode, et des photos de mode de photographes qui se sont d'abord fait connaître par leur travail artistique et qui, par conséquent, ont reçu des commandes de magazines de mode et d'entreprises.
Les artistes : Fred Aufray, Laetitia Benat, Anuschka Blommers & Niels Schumm, Koto Bolofo, Mark Borthwick, Jean-François Carly, Alex Cayley, Banu Cennetoglu, Donald Christie, Philippe Cometti, Philip-Lorca diCorcia, Corinne Day, Horst Diekgerdes, Anders Edström, Alexei Hay, Takashi Homma, Mikael Jansson, Marcelo Krasilcic, Christophe Kutner, Tom Lingnau et Frank Schumacher, Glen Luchford, Richard Prince, Dmon Prunner, Blaise Reuterswärd, Terry Richardson, Satoshi Saikusa, Jimo Salako, Luis Sanchis, Collier Schorr, Cindy Sherman, David Sims, Antonio Spinoza, Larry Sultan, Iké Udé, Javier Vallhonrat, Jonathan de Villiers, Matthias Vriens, Erwin Wurm
10/06/24
66 notes · View notes
love1kimono · 4 months ago
Text
A Geisha Standing With a KOTO
Tumblr media
This circa 1880s-90s Geisha is standing next to Japan's "National Musical Instrument" --- the KOTO.
The Koto has a nominal length of about 1.8 meters / 6 feet long (sometimes a bit longer), and is played while horizontal --- usually on the floor, but sometimes on a table or stand.
The standard instrument has 13 strings, but this number can vary. The one in the photo has 13 (as well as 13 movable bridges). At first glance, there seems to be less than 13 bridges, but that is because several of them are in close pairs.
Scanned by Soba from an original albumen print. Photographer and Studio unknown to me.
26 notes · View notes
ofhouses · 4 months ago
Text
Tumblr media
Dear friends, for the next three weeks OfHouses invites you to enjoy the eighteenth part of our very long series dedicated to some of the most unique Japanese old forgotten houses built in the last three decades of the 20th century. This will be the most comprehensive investigation of Japanese single-family housing ever published in the Western media!
In our forthcoming book “Japanese Fields | OfHouses” (scheduled for release in May ‘25), we will reveal the exact locations of all the 280 subsequent projects, plus more. Stay tuned; it’s going to be awesome!
(Cover: Namba, Kazuhiko + Kai Workshop /// House in Minamisuna /// Minamisuna, Koto City, Tokyo, Japan /// 1992-93. Photo: © Hiroyuki Hirai.)
48 notes · View notes
vivionthemoon · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
“tinker belle’s forest” vogue nippon march 2002, photo by koto bolofo.
18 notes · View notes
konjaku · 4 months ago
Text
Tumblr media
荻[Ogi] Miscanthus sacchariflorus
In Akutagawa Ryūnosuke's novel 芋粥[Imogayu](The Yam Gruel), there is the following passage. This is the scene where a fox captured by a general 藤原利仁[Fujiwara-no Toshihito] was ordered to deliver a message. https://www.goodreads.com/book/show/217513605 https://en.wikipedia.org/wiki/Fujiwara_no_Toshihito
抛り出された狐は、なぞへの斜面を、轉げるやうにして、駈け下りると、水の無い河床の石の間を、器用に、ぴよいぴよい、飛び越えて、今度は、向うの斜面へ、勢よく、すぢかひに駈け上つた。駈け上りながら、ふりかへつて見ると、自分を手捕りにした侍の一行は、まだ遠󠄁い傾斜の上に馬を並べて立つてゐる。それが皆、指を揃へた程に、小さく見えた。殊に入日を浴びた、月毛と蘆毛とが、霜を含んだ空󠄁氣の中に、描いたよりもくつきりと、浮󠄁き上つてゐる。 狐は、頭をめぐらすと、又枯薄󠄁の中を、風のやうに走り出した。
[Hōridasareta kitsune wa, nazoe no shamen wo, korogeru yō ni shite, kakeoriruto, mizu no nai kawadoko no ishi no aida wo, kiyō ni, pyoi-pyoi, tobikoete, kondo wa, mukō no shamen e, ikioi yoku, sujikai ni kakeagatta. Kakeagari nagara, furikaette miruto, jibun wo tedori ni shita samurai no ikkō wa, mada tooi keisha no ue ni uma wo narabete tatte iru. Sorega mina, yubi wo soroeta hodo ni, chiisaku mieta. Koto ni irihi wo abita, tsukige to ashige toga, shimo wo fukunda kūki no naka ni, egaita yorimo kukkiri to, ukiagatte iru.]
[Kitsune wa, kashira wo megurasuto, mata karesusuki no naka wo, kaze no yō ni hashiri dashita.]
The fox that was thrown out ran down the diagonally sloped surface as if tumbling, dexterously leaped between the stones at the bottom of a river without water, and this time, ran up the opposite slope diagonally with great force. As running up, it looked back and saw that the group of samurai who had captured it were still standing with their horses lined up on the far slope. All of them appeared to be small about the size of fingers lined up. In particular, the palomino and the gray (horse), bathed in the setting sun, standing out more clearly in the frosty air than depicted.
The fox turned its head and ran like the wind through the withered silver grass again. Source: https://dl.ndl.go.jp/pid/1214737/1/80
Actually, 利根川[Tone-gawa](The Tone River) flows beyond this colony of Ogi in the photo. In the story it says 枯薄󠄁[Karesusuki](Withered silver grass, Susuki), but when I read this, always imagine the scene with Ogi spread out. Ogi is more appropriate for wide open plains and riverbeds than Susuki(M. sinensis). The two are so similar that it is difficult to distinguish, though. And, Akutagawa would not have made such a fine distinction either.
荻の穂や 頭をつかむ 羅生門
[Ogi no ho ya kashira wo tsukamu rashōmon] As I was passing near Rashōmon, the ears of Ogi grabbed my head. By Matsuo Bashō https://en.wikipedia.org/wiki/Rashōmon_no_oni
20 notes · View notes
moongothic · 6 months ago
Text
I was Once Again thinking about that one SBS question and more specifically about how it had been translated, when I accidentally came across this lowres photo of it (on KnowYourMeme of all places lmao)
Tumblr media
(It's Vol 90, Page 174)
So the reason I had been wondering about the actual translation of what Oda said here, is because while Viz translated the first sentence of Oda's reply as "I wonder if any of them have been married.", fantranslations have ranged from "The marriage experience, huh." to "I wonder if any of them have been to a wedding."
Needless to say, those are all very different things.
But now that I got access to the original text, I get to read it for myself and check what Oda actually said! So here goes (assuming I'm parsing the lowres jpg correctly)
結婚経験あるんですかねー。子供がいるのかいないのか知りませんが、とりあえず僕の想像でお楽しみください。 Kekkon keiken arun desu ka nee. Kodomo ga iru no ka inai no ka shirimasen ga, toriaezu boku no souzou de otanoshimi kudasai.
Arguably, the most literal (and thus clunky) translation would go something like "I wonder if they do have experience in marriage. I don't know if they have kids or not, but for now please enjoy what I imagined up". So I would say Viz's official translation is indeed the best/most accurate one-- like for the "been to a wedding" version to be an accurate translation then Oda would've had to say something along the lines of 結婚式に行ったことあるのかな (Kekkonshiki ni itta koto aruno ka na), and the "marriage experience, eh" version excludes Oda wondering if any of the three actually have any.
And, yeah, now I know. Fan vs official translations can have very interesting differences to begin with for a variety of reasons (not even getting to when mistranslations happen, which can and does happen to both), but with a series like this with a lot of "Oda said this" and "Oda said that" going around, it is really nice if you can doublecheck things yourself. Now this translation ghost will no longer haunt me!
And I can focus all my neurons on the missing ring instead!
Tumblr media
32 notes · View notes